CategoriesEditions Facultés Jésuites de Paris EFJP23 - MATTEO RICCI Un jésuite en Chine

Nouveau

EFJP23 - MATTEO RICCI Un jésuite en Chine

 

Les savoirs en partage au XVIIe siècle

 

Michel MASSON éd.

AVEC HUIT LETTRES INEDITES

ISBN 2-84847-022-1

 

 

Un ouvrage à l’occasion du 400e anniversaire de la mort de Ricci :
Son projet missionnaire d’ « accommodation culturelle »
et sa contribution à l’histoire des sciences en Chine.

LA METHODE MISSIONNAIRE de Ricci, ou son « accommodation culturelle », s’adressait à l’élite des lettrés qu’il s’agissait de gagner à l’idée que le christianisme était une religion qu’ils ne pouvaient que respecter, et donc autoriser. On découvrira avec J. S. Sebes que ce « style » était fortement lié à la personnalité charismatique de Ricci, à son humanisme, à sa très fine intelligence ; aussi ses successeurs n’auront-ils pas tous le même accueil. Mais un pont était jeté.
DANS LE DOMAINE DES SCIENCES, H. Bernard Maître rappelle que la Chine avait une tradition solide en mathématiques, mais tombée dans l’oubli et que Ricci a pu amener les Chinois à renouer avec leur propre  tradition : « La formation scientifique du P. Ricci », « Le Problème de l’astronomie chinoise » ou encore « Le P. Ricci cartographe ».

Huit lettres de Matteo Ricci inédites en français
Enfin, figurent des textes de Ricci lui-même avec un chapitre de son œuvre majeure, La Vraie doctrine du Seigneur du Ciel, et huit lettres  – inédites en français – qui apportent un éclairage significatif sur la personnalité de ce pionnier des échanges culturels.

A sa mort, en mai 1610, l’empereur permit que soit enterré à Pékin ce « lettré d’Occident » dont les œuvres, notamment le Traité de l’amitié, allaient figurer dans l’Encyclopédie impériale. En France, son Histoire de l’expédition chrestienne au royaume de la Chine, suivie de  la « mission française » à Pékin, ouvre la voie à ce qui deviendra la “sinologie”.


matteo_ricci_classique.jpg

Ricci fait partie de l’histoire de la Chine comme de celle de l’Europe pour avoir instauré un dialogue entre nos cultures respectives, dans le respect de l’autre et sous le signe de l’amitié.

***
Michel Masson, né en 1937, jésuite, a résidé vingt ans en Asie et enseigné à l’université chinoise de Hong Kong.
Au cours de ses études doctorales à Harvard, il s’est spécialisé dans la pensée de la Chine au XX° siècle. Son dernier ouvrage paru est une traduction de l’ouvrage de Liang Shuming -1949-, Les idées maîtresses de la culture chinoise,  Institut Ricci / Le Cerf (2010)
Il est aujourd’hui directeur de l’Institut Ricci à Paris, centre d’études chinoises.
 

Traductions inédites  de l’anglais par M. Masson et de l’italien par J. Gellard.
Noms propres chinois actualisés.

25,00 €
Prix TTC.
Parcourir également ces catégories : Editions Facultés Jésuites de Paris , Categories

Les clients qui ont acheté ce produit ont aussi commandé

EFJP22 - Introduction au droit canonique
19,00 € *
* Prix TTC,